Pernah tak korang rasa keliru dengan perkataan "common" dan "ordinary" dalam Bahasa Inggeris? Kedua-dua perkataan ni memang hampir sama maksudnya, iaitu biasa atau lazim, tapi sebenarnya ada sedikit perbezaan. "Common" biasanya merujuk kepada sesuatu yang kerap berlaku, mudah dijumpai, atau biasa digunakan. Manakala "ordinary" pula lebih menumpukan kepada sesuatu yang tidak istimewa atau luar biasa, sesuatu yang standard sahaja.
Contohnya, ayat "Cats are common pets" bermaksud "Kucing adalah haiwan peliharaan yang biasa." Di sini, "common" menunjukkan kucing merupakan haiwan peliharaan yang kerap dipelihara. Tetapi kalau kita cakap "She leads an ordinary life", ia bermaksud "Dia menjalani kehidupan yang biasa-biasa sahaja." Dalam ayat ni, "ordinary" menekankan kehidupan tersebut tidak ada apa yang istimewa.
Satu lagi contoh, "It's a common mistake" bermaksud "Ia adalah kesilapan yang biasa berlaku." Perkataan "common" menunjukkan kesilapan itu kerap terjadi. Sebaliknya, "This is an ordinary day" bermaksud "Ini adalah hari yang biasa sahaja." "Ordinary" menunjukkan hari itu tidak ada apa yang menarik atau luar biasa.
Secara ringkasnya, "common" lebih kepada kekerapan manakala "ordinary" lebih kepada kekurangan keistimewaan. Semoga penjelasan ini membantu korang faham perbezaan kedua-dua perkataan ini. Happy learning!