Ramai pelajar Bahasa Inggeris selalu keliru dengan perkataan "complex" dan "complicated." Walaupun kedua-duanya membawa maksud sesuatu yang susah atau rumit, terdapat perbezaan yang halus di antara keduanya. "Complex" biasanya merujuk kepada sesuatu yang mempunyai banyak bahagian yang saling berkait dan susah untuk difahami sepenuhnya, manakala "complicated" merujuk kepada sesuatu yang susah untuk dilakukan atau diselesaikan kerana banyak langkah atau prosedur yang terlibat.
Contohnya, "The human brain is incredibly complex." (Otak manusia amat kompleks.) Dalam ayat ini, "complex" menerangkan betapa banyak bahagian dan fungsi yang saling berkaitan dalam otak manusia yang menjadikan ia susah untuk difahami sepenuhnya. Sebaliknya, "The instructions for assembling the furniture were complicated." (Arahan untuk memasang perabot itu adalah rumit.) Ayat ini menggunakan "complicated" kerana ia menerangkan proses pemasangan perabot yang mempunyai banyak langkah yang menyusahkan.
Satu lagi contoh, "The plot of the novel was very complex." (Plot novel itu amat kompleks). Ayat ini bermaksud plot novel itu banyak lapisan dan susah difahami. Bandingkan dengan, "The tax form was incredibly complicated." (Borang cukai itu amat rumit). Ayat ini menunjukkan proses mengisi borang cukai itu banyak langkah dan prosedur yang perlu dipatuhi, membuatkan ia susah untuk disiapkan.
Secara ringkasnya, "complex" menggambarkan sesuatu yang susah difahami kerana kerumitan struktur dalamannya, manakala "complicated" menggambarkan sesuatu yang susah dilakukan kerana banyak langkah dan prosedur yang terlibat. Semoga perbezaan ini dapat membantu anda memahami kedua-dua perkataan dengan lebih jelas. Happy learning!