Create vs. Make: Perbezaan Kata Kerja Inggeris yang Sering Dikacau

Ramai pelajar Inggeris keliru dengan perbezaan antara kata kerja "create" dan "make". Walaupun kedua-duanya bermaksud "membuat" dalam bahasa Melayu, konteks penggunaannya berbeza. "Create" biasanya merujuk kepada sesuatu yang baru, unik, dan mungkin melibatkan imaginasi atau kreativiti, manakala "make" merujuk kepada proses menghasilkan sesuatu yang lebih konkrit atau praktikal.

Sebagai contoh, "She created a beautiful painting" (Dia menghasilkan lukisan yang cantik) menggunakan "create" kerana lukisan itu adalah sesuatu yang baru dan unik, hasil imaginasi dan kemahiran artistik. Sebaliknya, "He made a cup of tea" (Dia membuat secawan teh) menggunakan "make" kerana membuat teh adalah proses yang lebih praktikal dan kurang melibatkan kreativiti.

Lihat lagi beberapa contoh:

  • Create:

    • "The writer created a fascinating story." (Penulis menghasilkan sebuah cerita yang menarik.) - Ini menunjukkan sesuatu yang baru dan imaginatif.
    • "They created a new app for smartphones." (Mereka menghasilkan aplikasi baru untuk telefon pintar.) - Ini menunjukkan inovasi dan pembangunan sesuatu yang baru.
  • Make:

    • "My mother makes delicious cakes." (Ibu saya membuat kek yang sedap.) - Ini merujuk kepada proses membuat sesuatu yang konkrit.
    • "He made a mistake in his calculation." (Dia melakukan kesilapan dalam pengiraannya.) - Ini menunjukkan tindakan menghasilkan sesuatu, dalam kes ini, kesilapan.
    • "Let's make a plan for the weekend." (Mari kita membuat rancangan untuk hujung minggu.) - Ini merujuk kepada proses membuat sesuatu yang konkrit, iaitu pelan.

Perbezaan ini mungkin nampak halus pada mulanya, tetapi dengan latihan dan banyak membaca, anda akan dapat membezakan penggunaan kedua-dua kata kerja ini dengan lebih mudah. Ingatlah konteks ayat!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations