Pernah keliru dengan perkataan "different" dan "distinct" dalam Bahasa Inggeris? Kedua-dua perkataan ini memang membawa maksud yang hampir sama, iaitu berbeza, tetapi terdapat perbezaan halus di antara keduanya. "Different" merujuk kepada sesuatu yang tidak sama, manakala "distinct" pula merujuk kepada sesuatu yang berbeza dengan jelas dan mudah dibezakan. "Distinct" juga boleh membawa maksud tersendiri atau unik.
Sebagai contoh:
Dalam contoh pertama, kita hanya tahu rumah tersebut berbeza, tetapi kita tidak tahu dengan spesifik perbezaan tersebut. Dalam contoh kedua, kita tahu kembar tersebut mempunyai personaliti yang berbeza dengan jelas. Perkataan "distinct" menekankan keunikan dan kejelasan perbezaan.
Contoh lain:
Perhatikan bagaimana "distinct" dalam contoh kedua memberikan penekanan yang lebih kepada kejelasan mesej berbanding contoh pertama yang hanya menyatakan perbezaan hobi.
Oleh itu, walaupun kedua-dua perkataan ini sering digunakan secara bertukar ganti, cuba perhatikan konteks ayat untuk memilih perkataan yang paling sesuai. Ingat, "distinct" menunjukkan perbezaan yang lebih ketara dan unik.
Happy learning!