Doubt vs Question: Kekeliruan Perkataan Inggeris

Sering kali kita keliru dengan perkataan Inggeris "doubt" dan "question." Walaupun kedua-duanya melibatkan keraguan atau mempersoalkan sesuatu, maksud dan penggunaannya berbeza. "Doubt" merujuk kepada perasaan tidak pasti atau kurang yakin terhadap sesuatu, manakala "question" bermaksud untuk bertanya atau mempersoalkan sesuatu.

"Doubt" biasanya digunakan untuk menyatakan keraguan terhadap kebenaran atau kewujudan sesuatu. Contohnya:

  • I doubt he will come. (Saya ragu-ragu dia akan datang.)
  • I doubt the truth of his statement. (Saya ragu-ragu akan kebenaran kenyataannya.)

Perkataan "question" pula digunakan untuk bertanya atau mencabar sesuatu. Contohnya:

  • I want to question his motives. (Saya ingin mempersoalkan motifnya.)
  • She questioned his authority. (Dia mempersoalkan kuasanya.)

Kita juga boleh menggunakan "question" untuk merujuk kepada soalan itu sendiri. Contohnya:

  • Answer the question. (Jawab soalan itu.)
  • He asked a difficult question. (Dia bertanya soalan yang susah.)

Secara ringkasnya, "doubt" menunjukkan keraguan dalaman, manakala "question" menunjukkan tindakan bertanya atau mencabar sesuatu. Perbezaan ini penting untuk memastikan ayat yang dibina adalah tepat dan difahami.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations