Flat vs. Level: Apakah Bezanya?

Perkataan Inggeris "flat" dan "level" sering mengelirukan pelajar bahasa Inggeris. Walaupun kedua-duanya berkait rapat dengan permukaan yang rata, terdapat perbezaan yang halus di antara keduanya. "Flat" menggambarkan permukaan yang rata sepenuhnya, tanpa sebarang ketinggian atau lekukan, manakala "level" menggambarkan sesuatu yang berada pada ketinggian yang sama sepanjang garis mendatar. "Level" juga boleh merujuk kepada tahap atau keadaan sesuatu.

Sebagai contoh, "flat" sering digunakan untuk menerangkan permukaan fizikal seperti lantai, tanah atau sehelai kertas.

  • Example 1 (Flat): The floor is flat. (Lantai itu rata.)
  • Example 2 (Flat): She lives in a flat. (Dia tinggal di sebuah pangsapuri.) – Ini menunjukkan bangunan yang rata dan selari dengan tanah.

Sebaliknya, "level" lebih menggambarkan keadaan sesuatu yang sama rata. Ia boleh merujuk kepada ketinggian sesuatu, tahap sesuatu, atau tahap kemampuan seseorang.

  • Example 3 (Level): The water level in the river is high. (Paras air di sungai itu tinggi.)
  • Example 4 (Level): Make sure the table is level. (Pastikan meja itu rata.) – Ini menandakan setiap bahagian meja sama tinggi.
  • Example 5 (Level): He’s a level-headed person. (Dia seorang yang waras/tenang.) – Ini merujuk kepada tahap emosi atau pemikiran seseorang.

Perhatikan penggunaan "level" dalam ayat-ayat di atas yang tidak semestinya merujuk kepada permukaan fizikal yang rata sepenuhnya. Kita boleh katakan sesuatu itu "level" walaupun terdapat sedikit kecacatan permukaan selagi ia berada pada ketinggian yang sama secara keseluruhan.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations