Gather vs Assemble: Apakah Bezanya?

Pernah tak korang keliru dengan perkataan Inggeris "gather" dan "assemble"? Kedua-dua perkataan ini bermaksud mengumpulkan, tapi ada sedikit perbezaan. "Gather" biasanya digunakan untuk benda-benda atau orang yang berkumpul secara spontan atau tidak formal. Manakala "assemble" pula merujuk kepada proses pengumpulan yang lebih dirancang dan sistematik, selalunya melibatkan komponen atau bahagian-bahagian yang membentuk sesuatu yang lebih besar.

Contoh ayat untuk "gather":

English: Let's gather around the campfire and tell stories. Malay: Jom kita berkumpul di sekitar unggun api dan bercerita.

English: She gathered her courage and walked into the room. Malay: Dia mengumpulkan keberaniannya dan berjalan masuk ke dalam bilik.

Contoh ayat untuk "assemble":

English: We need to assemble the furniture before we can use it. Malay: Kita perlu memasang perabot itu sebelum kita boleh menggunakannya.

English: The engineers assembled the complex machine. Malay: Jurutera-jurutera itu memasang mesin yang rumit itu.

Nampak perbezaannya? "Gather" lebih kepada berkumpul secara semula jadi, manakala "assemble" lebih kepada proses pemasangan atau pengumpulan yang disusun.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations