Pernah tak korang keliru dengan perkataan Inggeris "gather" dan "assemble"? Kedua-dua perkataan ini bermaksud mengumpulkan, tapi ada sedikit perbezaan. "Gather" biasanya digunakan untuk benda-benda atau orang yang berkumpul secara spontan atau tidak formal. Manakala "assemble" pula merujuk kepada proses pengumpulan yang lebih dirancang dan sistematik, selalunya melibatkan komponen atau bahagian-bahagian yang membentuk sesuatu yang lebih besar.
Contoh ayat untuk "gather":
English: Let's gather around the campfire and tell stories. Malay: Jom kita berkumpul di sekitar unggun api dan bercerita.
English: She gathered her courage and walked into the room. Malay: Dia mengumpulkan keberaniannya dan berjalan masuk ke dalam bilik.
Contoh ayat untuk "assemble":
English: We need to assemble the furniture before we can use it. Malay: Kita perlu memasang perabot itu sebelum kita boleh menggunakannya.
English: The engineers assembled the complex machine. Malay: Jurutera-jurutera itu memasang mesin yang rumit itu.
Nampak perbezaannya? "Gather" lebih kepada berkumpul secara semula jadi, manakala "assemble" lebih kepada proses pemasangan atau pengumpulan yang disusun.
Happy learning!