Habit vs Routine: Dua Perkataan Inggeris Yang Sering Dikacau

Ramai pelajar Inggeris keliru dengan perbezaan antara "habit" dan "routine". Walaupun kedua-duanya merujuk kepada perkara yang dilakukan secara berulang, "habit" lebih menjurus kepada tindakan automatik yang dilakukan tanpa banyak pemikiran, manakala "routine" merujuk kepada siri tindakan yang dilakukan secara teratur dan berjadual. "Habit" selalunya terbentuk secara perlahan-lahan, sedangkan "routine" boleh dirancang dan diubah mengikut keperluan.

Contohnya, menggigit kuku adalah satu "habit" (kebiasaan). Ia dilakukan secara automatik, seringkali tanpa sedar.

  • English: Biting nails is a bad habit.
  • Malay: Menggigit kuku adalah satu kebiasaan buruk.

Sebaliknya, menyiapkan kerja rumah setiap hari sebelum tidur adalah satu "routine" (atur cara). Ia adalah satu siri tindakan yang dilakukan secara tetap pada masa yang tertentu.

  • English: Doing homework before bed is part of my daily routine.
  • Malay: Mengerjakan kerja rumah sebelum tidur adalah sebahagian daripada rutin harian saya.

Satu lagi contoh, bangun pagi dan minum kopi adalah "habit" jika ia dilakukan secara automatik setiap hari tanpa perlu dirancang. Tetapi, jika anda menetapkan masa tertentu untuk bangun dan membuat kopi setiap pagi sebagai sebahagian daripada persiapan anda untuk ke sekolah atau kerja, maka ia boleh dianggap sebagai "routine".

Perbezaan lain adalah, "habit" boleh berunsurkan positif atau negatif, manakala "routine" biasanya neutral. Membaca sebelum tidur adalah "good habit" (kebiasaan baik), tetapi membersihkan bilik setiap minggu adalah sebahagian daripada "routine" (atur cara).

  • English: Reading before bed is a good habit.

  • Malay: Membaca sebelum tidur adalah satu kebiasaan baik.

  • English: Cleaning my room every week is part of my routine.

  • Malay: Membersihkan bilik saya setiap minggu adalah sebahagian daripada rutin saya.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations