Ramai yang keliru dengan perbezaan antara "real" dan "actual." Walaupun kedua-duanya membawa maksud "sebenar," konteks penggunaannya berbeza. "Real" biasanya merujuk kepada sesuatu yang benar-benar wujud atau nyata, manakala "actual" lebih kepada sesuatu yang sebenarnya berlaku atau merupakan fakta. "Real" menekankan pada kewujudan sesuatu yang ketara, sementara "actual" menekankan pada fakta dan kebenaran sesuatu perkara.
Sebagai contoh:
Satu lagi contoh:
Perhatikan bahawa kedua-dua perkataan ini boleh digunakan secara bergantian dalam sesetengah situasi, tetapi memahami perbezaan halus ini akan membantu anda menggunakannya dengan lebih tepat dan meningkatkan kemahiran Bahasa Inggeris anda. Cuba perhatikan penggunaan kedua-dua perkataan ini dalam bacaan anda untuk lebih memahami penggunaannya.
Happy learning!