Ramai pelajar Bahasa Inggeris keliru dengan perbezaan antara perkataan "recognize" dan "identify". Walaupun kedua-duanya berkait rapat dengan pengenalan sesuatu, terdapat perbezaan halus yang penting. "Recognize" bermaksud mengenali sesuatu yang sudah dikenali sebelum ini, manakala "identify" bermaksud menentukan atau mengenal pasti sesuatu secara tepat, mungkin sesuatu yang baru atau tidak dikenali sebelum ini. Ringkasnya, "recognize" ialah mengenali semula, manakala "identify" ialah mengenal pasti buat pertama kali atau menentukan dengan tepat.
Mari kita lihat beberapa contoh ayat:
Recognize: "I recognized my friend from afar." (Saya mengenali kawan saya dari jauh.) Dalam ayat ini, penutur sudah pernah bertemu kawan tersebut sebelum ini. Pengenalan itu berdasarkan kenangan lampau.
Identify: "The police were able to identify the suspect from CCTV footage." (Pihak polis berjaya mengenal pasti suspek daripada rakaman CCTV.) Di sini, polis mungkin tidak pernah melihat suspek sebelum ini, tetapi mereka berjaya menentukan identitinya melalui bukti.
Recognize: "I recognized the melody from my childhood." (Saya mengenali melodi itu dari zaman kanak-kanak saya.) Ini menunjukkan pengenalan sesuatu yang dikenali sebelum ini, iaitu melodi.
Identify: "The scientist needs to identify the type of bacteria." (Saintis itu perlu mengenal pasti jenis bakteria tersebut.) Dalam konteks ini, mengenal pasti bermaksud menentukan jenis bakteria dengan tepat.
Satu lagi perbezaan terletak pada prosesnya. "Recognize" biasanya lebih pantas dan automatik, seperti mengenali wajah seseorang yang anda kenal. "Identify" pula mungkin memerlukan lebih masa dan usaha, seperti menganalisis bukti untuk menentukan identiti seseorang atau sesuatu.
Contoh lain:
Recognize: "She recognized the painting as a masterpiece." (Dia mengenali lukisan itu sebagai karya agung.)
Identify: "The task is to identify the cause of the problem." (Tugasannya ialah untuk mengenal pasti punca masalah tersebut.)
Happy learning!