Sight vs. View: Memahami Perbezaan Dua Kata Inggeris Ini

Ramai pelajar bahasa Inggeris keliru dengan perbezaan antara "sight" dan "view". Walaupun kedua-duanya berkaitan dengan penglihatan, "sight" lebih merujuk kepada tindakan melihat sesuatu, keupayaan untuk melihat, atau sesuatu yang dilihat secara tiba-tiba dan menarik perhatian. Manakala "view" lebih kepada pemandangan atau perspektif yang dilihat daripada satu lokasi tertentu. "View" juga boleh merujuk kepada pendapat atau pandangan seseorang.

Contohnya, "sight" sering digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang luar biasa atau jarang dilihat:

  • English: "The majestic eagle was a magnificent sight."
  • Malay: "Hela elang yang gagah perkasa itu merupakan satu pemandangan yang menakjubkan."

Dalam contoh ini, "sight" merujuk kepada pengalaman melihat elang itu. Bandingkan dengan penggunaan "view":

  • English: "We had a stunning view of the city from the hilltop."
  • Malay: "Kami mempunyai pemandangan bandar yang menakjubkan dari puncak bukit."

Di sini, "view" merujuk kepada pemandangan bandar yang dilihat dari satu lokasi spesifik iaitu puncak bukit. Perhatikan juga penggunaan "view" dalam konteks pendapat:

  • English: "What's your view on the matter?"
  • Malay: "Apakah pandangan anda tentang perkara ini?"

Satu lagi perbezaan penting ialah "sight" lebih kerap digunakan sebagai kata nama, manakala "view" boleh menjadi kata nama dan juga kata kerja (walaupun kurang kerap). Contoh penggunaan "view" sebagai kata kerja:

  • English: "I viewed the painting with great appreciation."
  • Malay: "Saya melihat lukisan itu dengan penuh penghargaan."

Semoga perbezaan ini lebih jelas sekarang. Cuba praktikkan penggunaan kedua-dua perkataan ini dalam ayat anda sendiri untuk mengukuhkan pemahaman.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations