Perkataan "surround" dan "encircle" dalam Bahasa Inggeris sering mengelirukan kerana kedua-duanya bermaksud mengelilingi. Namun, terdapat perbezaan halus dalam penggunaannya. "Surround" lebih umum dan merujuk kepada sesuatu yang mengelilingi sesuatu yang lain dari semua arah, tidak semestinya membentuk bulatan yang sempurna. "Encircle," pula, lebih spesifik dan menggambarkan sesuatu yang mengelilingi sesuatu yang lain dalam bentuk bulatan atau lingkaran.
Sebagai contoh, kita boleh katakan:
"The police surrounded the building." (Polis mengepung bangunan itu.) Di sini, polis mengelilingi bangunan dari semua arah, tetapi tidak semestinya membentuk bulatan yang sempurna.
"The children encircled the teacher." (Kanak-kanak itu mengelilingi guru.) Di sini, kanak-kanak membentuk bulatan di sekeliling guru.
Perhatikan perbezaan konteks. "Surround" boleh digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang mengelilingi secara tidak teratur, manakala "encircle" memerlukan suatu bentuk lingkaran atau bulatan.
Mari lihat beberapa contoh lagi:
"The mountains surrounded the valley." (Gunung-gunung mengelilingi lembah itu.) - Gunung-gunung mengelilingi lembah dari semua arah.
"A crown encircles her head." (Sebuah mahkota melingkari kepalanya.) - Mahkota itu membentuk bulatan di kepala.
"The protesters surrounded the parliament building." (Penunjuk perasaan mengepung bangunan parlimen.) - Penunjuk perasaan mengelilingi bangunan, tetapi mungkin tidak dalam bentuk bulatan yang sempurna.
"The planet Saturn is encircled by rings of ice and rock." (Planet Zuhal dilingkari oleh gelang ais dan batu.) - Gelang-gelang itu membentuk bulatan mengelilingi Zuhal.
Happy learning!