Perkataan "zigzag" dan "winding" dalam Bahasa Inggeris sering mengelirukan kerana kedua-duanya menggambarkan laluan yang tidak lurus. Namun, terdapat perbezaan utama. "Zigzag" merujuk kepada laluan yang membuat banyak pusingan tajam dan pendek, seperti huruf 'Z' yang berulang. Manakala "winding" menggambarkan laluan yang berliku-liku, lebih panjang dan berputar dengan lebih perlahan dan lancar. Bayangkan jalan raya gunung yang berliku-liku - itu adalah contoh yang bagus untuk "winding".
Contoh ayat untuk "zigzag":
English: The road zigzagged through the mountains.
Malay: Jalan raya itu berliku-liku seperti huruf Z melalui gunung-ganang.
English: The bird flew in a zigzag pattern across the sky.
Malay: Burung itu terbang dengan corak zigzag di langit.
Contoh ayat untuk "winding":
English: The winding path led us to a hidden waterfall.
Malay: Laluan yang berliku-liku membawa kami ke air terjun yang tersembunyi.
English: The river followed a winding course through the valley.
Malay: Sungai itu mengalir mengikut laluan yang berliku-liku melalui lembah.
Perhatikan perbezaan dalam penerangan dan visualisasi laluan tersebut. "Zigzag" lebih tajam dan pantas, manakala "winding" lebih perlahan dan lembut. Cuba visualisasikan kedua-dua perkataan ini untuk memudahkan pemahaman anda. Membayangkan jalan raya, sungai, atau bahkan corak penerbangan burung akan membantu anda membezakan kedua-dua perkataan ini.
Happy learning!