Hard vs. Difficult: englischen စကားလုံးနှစ်လုံးရဲ့ ကွာခြားချက်

“Hard” နဲ့ “difficult” ဆိုတဲ့ စကားလုံးနှစ်လုံးက တခါတလေ တူညီတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို ပြောတယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် သူတို့ကြားမှာ ကွာခြားချက်လေးတွေ ရှိပါတယ်။ “Hard” က ပင်ပန်းကြီးတယ်၊ လုပ်ရခက်တယ် ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို ပိုပြီး ဖော်ပြတယ်။ “Difficult” ကတော့ နားမလည်ရင်၊ လုပ်ရ ခက်ခဲတယ်၊ စိန်ခေါ်မှုတွေ ရှိတယ် ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို ပိုပြီး ဖော်ပြတယ်။

ဥပမာ -

  • Hard: This math problem is hard. (ဒီသင်္ချာမေးခွန်းက ခက်တယ်။)
  • Hard: I worked hard on this project. (ဒီ project အတွက် ကျွန်တော် ကြိုးစားခဲ့တယ်။)
  • Difficult: This question is difficult to understand. (ဒီမေးခွန်းက နားလည်ရခက်တယ်။)
  • Difficult: It's difficult to find a job these days. (ဒီနေ့တွေမှာ အလုပ်ရှာရတာ ခက်တယ်။)

“Hard” ကို လုပ်ငန်းတစ်ခုရဲ့ ခက်ခဲမှု၊ ပင်ပန်းမှုကို ဖော်ပြဖို့ သုံးပါတယ်။ “Difficult” ကိုတော့ လုပ်ငန်းတစ်ခုရဲ့ စိန်ခေါ်မှု၊ နားလည်ရခက်မှု၊ လုပ်ဆောင်ရခက်မှုကို ဖော်ပြဖို့ သုံးပါတယ်။ ဒါကြောင့် စကားလုံးနှစ်လုံးရဲ့ အသုံးပြုပုံကို သေချာ သတိပြုပြီး သင်ယူဖို့ လိုပါတယ်။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations