"Lend" နဲ့ "loan" ဆိုတဲ့ စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ ချေးငှားတာနဲ့ ပတ်သက်ပေမယ့် အဓိပ္ပာယ်နဲ့ သုံးစွဲပုံမှာ ကွာခြားချက်ရှိပါတယ်။ "Lend" ကတော့ တစ်ယောက်ယောက်ကို တိုတိုပြီး ချေးပေးတာကို ဆိုလိုတယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ "loan" ကတော့ ပိုပြီး တရားဝင်သလို၊ ကာလရှည်ကြာ ချေးငှားတာကို ဆိုလိုပြီး ပြန်ဆပ်ရမယ့် စည်းကမ်းချက်တွေလည်း ပါလေ့ရှိပါတယ်။ အကြမ်းဖျင်းအားဖြင့် "lend" က ပိုပြီး informal ဖြစ်ပြီး "loan" က ပိုပြီး formal ဖြစ်ပါတယ်။
ဥပမာ စာကြောင်းအချို့ကို ကြည့်ရအောင် -
Lend: I'll lend you my pen. (ကျွန်တော်/မ က သင့်ကို ကျွန်တော်/မရဲ့ ဘောပင်ကို ချေးပေးပါမယ်)
Loan: I took out a loan to buy a car. (ကျွန်တော်/မ က ကားဝယ်ဖို့ ချေးငွေယူခဲ့တယ်)
Lend: Can you lend me some money until tomorrow? (မနက်ဖြန်အထိ ငွေအနည်းငယ် ချေးပေးနိုင်မလား)
Loan: The bank gave me a loan for 10 years. (ဘဏ်က ကျွန်တော်/မ ကို ၁၀ နှစ်ချေးငွေ ပေးခဲ့တယ်)
"Lend" ကို ပုံမှန်အားဖြင့် ပစ္စည်းလေးတွေကို ချေးပေးတဲ့အခါ သုံးပြီး "loan" ကို ငွေကြေး ဒါမှမဟုတ် ပိုပြီး တန်ဖိုးရှိတဲ့ ပစ္စည်းတွေကို ကာလရှည်ကြာ ချေးတဲ့အခါ သုံးလေ့ရှိပါတယ်။ "Loan" က ပိုပြီး တရားဝင်တဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခု ဖြစ်တဲ့အတွက် စာချုပ်စာတမ်းတွေလည်း ပါလေ့ရှိပါတယ်။
Happy learning!