Messy vs. Untidy: လေးလေးစားစား နှစ်ခွန်းကြားခြား

"Messy" နဲ့ "untidy" ဆိုတဲ့ စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ နှစ်ခုစလုံးမှာ "ရှုပ်ရှုပ်ရှင်းရှင်းမဟုတ်တာ" လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပေမယ့် သူတို့ရဲ့ အသုံးပြုပုံမှာ ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Messy" ကတော့ ပုံမှန်ထက် ပိုပြီး ရှုပ်ထွေးပြီး သန့်ရှင်းမှု မရှိတာကို ပြောတာဖြစ်ပြီး၊ ညစ်ပတ်တာ၊ စွန့်ပစ်ပစ္စည်းတွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတာ စတာတွေကို ဖော်ပြတတ်ပါတယ်။ "Untidy" ကတော့ "messy" လောက် ပြင်းထန်မှု မရှိပဲ စနစ်တကျ မရှိတာ၊ လုပ်ရိုးလုပ်စဉ် မကျတာ၊ စီစဉ်မှု မရှိတာ စတာတွေကို ပြောတာပါ။

ဥပမာအားဖြင့် -

  • The child's room was messy; toys were scattered everywhere, and clothes were piled on the floor. (ကလေးရဲ့ ห้องက ရှုပ်ရှုပ်ရှင်းရှင်းမဟုတ်ဘူး။ ကစားစရာတွေ လွှင့်ပြန့်နေပြီး အဝတ်အစားတွေကလည်း ကြမ်းပေါ်မှာ ပုံပြီး ထားတယ်။)

ဒီကိစ္စမှာ "messy" ကို အသုံးပြုတာက ကလေးရဲ့ ห้องဟာ တကယ်ကို ရှုပ်ထွေးပြီး ညစ်ပတ်တယ်ဆိုတာကို ပိုပြီး ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဖော်ပြနေတာ ဖြစ်ပါတယ်။

  • His desk was untidy; papers were scattered, but it wasn't overly dirty. (သူ့ရဲ့ စားပွဲက ရှုပ်ရှုပ်ရှင်းရှင်းမဟုတ်ဘူး။ စာရွက်တွေ ပြန့်ကျဲနေပေမယ့် ညစ်ပတ်လွန်းတယ်လို့တော့ မဟုတ်ဘူး။)

ဒီမှာတော့ "untidy" က စားပွဲပေါ်မှာ စာရွက်တွေ ပြန့်ကျဲနေတယ်လို့ ပြောတာပါ။ ဒါပေမယ့် ညစ်ပတ်တယ်လို့တော့ မဆိုလိုပါဘူး။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations