အင်္ဂလိပ်လို “move” နဲ့ “shift” ဆိုတဲ့ စကားလုံးနှစ်လုံးက တူညီတဲ့ အဓိပ္ပာယ်တွေ ရှိတယ်လို့ ထင်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ်တော့ သူတို့နှစ်လုံးက အနည်းငယ် ကွာခြားပါတယ်။ “Move” ဆိုတာ တစ်နေရာကနေ တစ်နေရာကို ပြောင်းရွှေ့တာကို ဆိုလိုတယ်။ “Shift” ဆိုတာကတော့ တစ်နေရာကနေ တစ်နေရာကို ပြောင်းရွှေ့ပြီး အနည်းငယ် ပြောင်းလဲသွားတာကို ဆိုလိုတယ်။ ဥပမာ - ကျွန်တော် စားပွဲပေါ်က စာအုပ်ကို ကြမ်းပေါ်ကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ (I moved the book from the table to the floor.) ကျွန်တော် ကားကို ဂီယာ ပြောင်းလိုက်တယ်။ (I shifted the car into gear.)