"Piece" နဲ့ "fragment" ဆိုတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ တချို့ကိစ္စတွေမှာ တူညီတယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် သေချာကြည့်ရင် ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Piece" ဆိုတာ တစ်ခုခုရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း၊ တစ်ခြမ်းတစ်ပိုင်းကို ပြောတာဖြစ်ပြီး၊ ဒါဟာ ပုံမှန်အားဖြင့် တစ်ခုခုကို စနစ်တကျ ခွဲထားတဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖြစ်ပါတယ်။ "Fragment" ကတော့ တစ်ခုခုကနေ ကျိုးပဲ့ပြီး ကျန်ခဲ့တဲ့ စိတ်မပြည့်စုံတဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ဆိုလိုပါတယ်။ အကြမ်းဖျင်းဆိုရင် "piece" က စနစ်တကျ ခွဲထားတာဖြစ်ပြီး "fragment" က ပျက်စီးသွားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
ဥပမာ -
ဒီဥပမာတွေမှာ "piece" က ကိတ်မုန့်ကို စနစ်တကျ ခွဲထားတဲ့ တစ်ခြမ်းကို ဆိုလိုတာဖြစ်ပြီး၊ "fragment" ကတော့ အိုးလေး ပျက်စီးပြီး ကျန်ခဲ့တဲ့ အပိုင်းတွေကို ဆိုလိုပါတယ်။ "Piece" ကို ပုံမှန်အားဖြင့် ပိုကြီးတဲ့ အရာဝတ္ထုတွေအတွက် သုံးပြီး၊ "fragment" ကို ပျက်စီးသွားတဲ့ အရာတွေအတွက် ပိုသုံးတတ်ပါတယ်။
ဒီနှစ်ခုစလုံးကို အချက်အလက်တစ်ခုခုရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ဆိုလိုဖို့ သုံးနိုင်ပေမယ့် "fragment" က ပိုပြီး လုံးဝမပြည့်စုံတဲ့ ခံစားချက်ကို ပေးပါတယ်။
Happy learning!