Recognize vs. Identify: အင်္ဂလိပ်စကားလုံးနှစ်လုံးရဲ့ ကွာခြားချက်

"Recognize" နဲ့ "identify" ဆိုတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ တူညီတဲ့ အဓိပ္ပာယ်မျိုးကို ပြောတယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် သေချာကြည့်ရင်တော့ သိသိသာသာ ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Recognize" ဆိုတာ တစ်ခုခုကို ယခင်က တွေ့ဖူးပြီး သိထားတဲ့အရာအဖြစ် ပြန်လည်သိရှိတာကို ဆိုလိုပါတယ်။ "Identify" ကတော့ တစ်ခုခုကို သူ့ရဲ့ သွင်ပြင်လက္ခဏာတွေ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ လက္ခဏာတွေအပေါ်မှာ အခြေခံပြီး သတ်မှတ်တာ၊ ခွဲခြားတာ ကို ဆိုလိုပါတယ်။ တစ်နည်းအားဖြင့် "recognize" ဟာ ကြုံဖူးတဲ့အရာကို ပြန်သတိရတာဖြစ်ပြီး "identify" ကတော့ သစ်သစ်နဲ့ ကြုံတွေ့ရတဲ့ အရာကို သတ်မှတ်တာ ဖြစ်ပါတယ်။

ဥပမာ -

  • Recognize: I recognized my teacher from afar. (ကျွန်တော် ကျွန်တော့် ဆရာမကို ခပ်လှမ်းလှမ်းကနေ ပြန်သိလိုက်တယ်)

  • Identify: The police were able to identify the suspect from the CCTV footage. (ရဲတွေက CCTV ဗီဒီယိုကနေ တရားခံကို သတ်မှတ်နိုင်ခဲ့တယ်)

  • Recognize: I recognized the melody from my childhood. (ကျွန်တော် ကလေးဘဝက သီချင်းသံကို ပြန်သိလိုက်တယ်)

  • Identify: She could identify the different types of birds by their songs. (သူမက ငှက်တွေရဲ့ သီချင်းသံတွေကနေ ငှက်အမျိုးအစားတွေကို ခွဲခြားနိုင်တယ်)

  • Recognize: He recognized his friend's voice on the phone. (သူက ဖုန်းပေါ်က သူ့သူငယ်ချင်းရဲ့ အသံကို သိလိုက်တယ်)

  • Identify: The scientist identified a new species of insect. (သိပ္ပံပညာရှင်က แมลงชนิดใหม่ တစ်မျိုးကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations