Steal vs Rob: ခြားနားချက်လေးတွေ သိရအောင်

"Steal" နဲ့ "rob" ဆိုတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ တူညီတဲ့ အဓိပ္ပါယ်ရှိတယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် သုံးစွဲပုံမှာတော့ ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Steal" ကတော့ လူတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ ပိုင်ဆိုင်မှုကို ခိုးယူတာကို ဆိုလိုပြီး လူမပါဘဲ ခိုးယူတာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဥပမာ - သူ ငါ့ ဖုန်းကို ခိုးသွားတယ်။ (He stole my phone.) ဒါပေမယ့် "rob" ကတော့ လူတစ်ယောက်ယောက် (ဒါမှမဟုတ် နေရာတစ်ခုခု) ကို ခြိမ်းခြောက်ပြီး ပိုင်ဆိုင်မှုကို လုယူတာကို ဆိုလိုပါတယ်။ ဒီမှာ လူတွေ ပါဝင်ပတ်သက်မှု ရှိတယ်။ ဥပမာ - သူတို့က ဘဏ်ကို လုယက်ကြတယ်။ (They robbed the bank.)

"Steal" ကို သုံးတဲ့ နောက်ထပ် ဥပမာ တချို့က -

  • သူက ကားတစ်စီးကို ခိုးယူခဲ့တယ်။ (He stole a car.)
  • သူမက ဆိုင်ကနေ ပစ္စည်းတွေ ခိုးယူသွားတယ်။ (She stole some items from the shop.)

"Rob" ကို သုံးတဲ့ နောက်ထပ် ဥပမာ တချို့က -

  • သူတို့က သူ့ကို လမ်းမှာ လုယက်ကြတယ်။ (They robbed him on the street.)
  • သူတို့က ပြတိုက်ကို လုယက်ကြတယ်။ (They robbed the museum.)

အခြားကွာခြားချက်တစ်ခုက "rob" ဟာ ပိုပြီး ပြင်းထန်တဲ့ စကားလုံးဖြစ်ပြီး ပိုပြီး ပြင်းထန်တဲ့ ရာဇ၀တ်မှုတွေကို ဖော်ပြတာပါ။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations