"Unite" နဲ့ "join" ဆိုတဲ့ English စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ တချို့ကိစ္စတွေမှာ အလားတူပုံရပေမယ့် သူတို့ရဲ့ အဓိပ္ပာယ်နဲ့ သုံးစွဲပုံမှာ ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Unite" ဆိုတာ တစ်ခုတည်းဖြစ်အောင် ပေါင်းစည်းတာ၊ ပေါင်းထည့်တာကို ဆိုလိုတာဖြစ်ပြီး "join" ကတော့ တစ်စုံတစ်ရာကို ပူးပေါင်းတာ၊ ပါဝင်တာကို ဆိုလိုပါတယ်။ "Unite" ဟာ ပိုပြီး ကြီးမားတဲ့ ပေါင်းစည်းမှုကို ဖော်ပြတာဖြစ်ပြီး "join" ကတော့ ပိုပြီး သေးငယ်တဲ့ ပူးပေါင်းမှုကို ဖော်ပြတတ်ပါတယ်။
ဥပမာ -
Unite: The two countries united to fight against the common enemy. (နှစ်နိုင်ငံ ပေါင်းစည်းပြီး တိုက်ရန် တူညီတဲ့ရန်သူကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။)
Join: I joined the basketball team. (ကျွန်တော် ဘတ်စကက်ဘောအသင်းကို ပူးပေါင်းခဲ့တယ်။)
Unite: Let's unite our efforts to solve this problem. (ဒီပြဿနာကို ဖြေရှင်းဖို့ ကြိုးစားအားထုတ်မှုတွေကို ပေါင်းစည်းကြရအောင်။)
Join: She joined the conversation. (သူမ စကားစမြည်ဝိုင်းကို ပါဝင်ခဲ့တယ်။)
Unite: The protesters united in their demand for change. (ဆန္ဒပြသူတွေဟာ ပြောင်းလဲမှုတွေကို တောင်းဆိုတဲ့ တောင်းဆိုမှုမှာ ပေါင်းစည်းခဲ့ကြတယ်။)
Join: Will you join me for dinner? (ညစာ စားဖို့ ကျွန်တော်နဲ့ ပူးပေါင်းမှာလား။)
"Unite" ကို လူ၊ နိုင်ငံ၊ အဖွဲ့အစည်း စတဲ့ ကြီးမားတဲ့အုပ်စုတွေကို ပေါင်းစည်းတဲ့အခါ သုံးပြီး "join" ကို တစ်စုံတစ်ယောက်၊ တစ်စုံတစ်ခုကို ပါဝင်တဲ့အခါ သုံးတယ်ဆိုတာ သတိပြုသင့်ပါတယ်။
Happy learning!