"Wealth" နဲ့ "Riches" ဆိုတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ ချမ်းသာကြွယ်ဝမှုကို ကိုယ်စားပြုပေမယ့် သူတို့ရဲ့ အဓိပ္ပာယ်မှာ ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Wealth" က ပိုပြီး ကျယ်ပြန့်တဲ့ အဓိပ္ပာယ်ရှိပြီး ငွေကြေး၊ ပိုင်ဆိုင်မှုတွေအပြင် ကျန်းမာရေး၊ ပညာရေး၊ လူမှုရေးဆိုင်ရာ ကောင်းမွန်တဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေလို တန်ဖိုးရှိတဲ့ အရာတွေအားလုံးကို ဆိုလိုတယ်။ "Riches" ကတော့ ပိုပြီး တိကျပြီး ငွေကြေးနဲ့ ပစ္စည်းဥစ္စာတွေကို သာ ဆိုလိုပါတယ်။
ဥပမာ -
He has great wealth. (သူမှာ ချမ်းသာကြွယ်ဝမှု အလွန်ကြီးမားပါတယ်။) This sentence refers to his overall prosperity, including possibly his good health, family relationships and so on.
He inherited his father's riches. (သူဟာ သူ့အဖေရဲ့ ဥစ္စာတွေ ժառိုင်ခဲ့တယ်။) This sentence specifically refers to material possessions and money.
Her wealth comes from her hard work. (သူမရဲ့ ချမ်းသာမှုဟာ သူမရဲ့ ကြိုးစားအားထုတ်မှုကြောင့် ဖြစ်တယ်။) This sentence refers to her overall prosperity, which could be a combination of material wealth and other things.
The riches of the king were legendary. (ဘုရင်ရဲ့ ဥစ္စာတွေဟာ ဒဏ္ဍာရီလာ ဖြစ်ကြတယ်။) This sentence only refers to the material wealth and possessions of the king.
"Wealth" ကို ဘဝရဲ့ ကြွယ်ဝမှု တစ်ခုလုံးကို ဖော်ပြဖို့ သုံးနိုင်ပြီး "Riches" ကို တိကျတဲ့ ငွေကြေးနဲ့ ပစ္စည်းဥစ္စာတွေကို ဖော်ပြဖို့ သုံးပါ။
Happy learning!