Weather vs. Climate: ကွာခြားချက်တွေကို သိကြရအောင်

"Weather" နဲ့ "climate" ဆိုတဲ့ စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ အင်္ဂလိပ်စကားမှာ တစ်ခါတလေ ထပ်တူကျသလို ခံစားရတတ်ပေမယ့် တကယ်တော့ သိပ်ကိုကွာခြားပါတယ်။ "Weather" ဆိုတာ တစ်နေ့တာ ဒါမှမဟုတ် တစ်ပတ်တာအတွင်း လေထုရဲ့ အခြေအနေကို ဆိုလိုတာဖြစ်ပြီး "climate" ဆိုတာကတော့ တစ်နေရာရဲ့ ရေရှည် လေထုအခြေအနေ ပုံစံကို ဆိုလိုတာပါ။ တစ်နည်းအားဖြင့် "weather" က တိုတောင်းတဲ့အချိန်ကာလကို ဖော်ပြတာဖြစ်ပြီး "climate" က ရေရှည်ကာလကို ဖော်ပြတာပါ။

ဥပမာအားဖြင့် -

  • Weather: "The weather is sunny today." (ဒီကနေ့ မိုးလင်းလင်းနေပါတယ်။)
  • Weather: "It's going to rain tomorrow." (မနက်ဖြန် မိုးရွာမယ်။)
  • Climate: "Myanmar has a tropical climate." (မြန်မာနိုင်ငံမှာ တောင်ပိုင်းမိုးရွာသွန်းမှုရှိတဲ့ ရာသီဥတုရှိပါတယ်။)
  • Climate: "The climate in London is temperate." (လန်ဒန်မြို့ရဲ့ ရာသီဥတုဟာ معتدل ဖြစ်ပါတယ်။)

"Weather" ကို ပြောရင် တစ်နေ့တာ၊ တစ်ပတ်တာ ဒါမှမဟုတ် တစ်လတာအတွင်း ပူအေးမှု၊ မိုးရွာမှု၊ လေပြင်းမှု စတဲ့ အချက်တွေကို ဖော်ပြပါတယ်။ "Climate" ကို ပြောရင်တော့ နှစ်ပေါင်းများစွာ တိုင်းတာထားတဲ့ ပျမ်းမျှ အပူချိန်၊ မိုးရွာမှုပမာဏ၊ လေတိုက်မှု စတဲ့ အချက်တွေကို ပြောဆိုတာပါ။ ဒီလို ကွာခြားချက်တွေကို သိရှိခြင်းအားဖြင့် "weather" နဲ့ "climate" ကို ပိုမို တိကျစွာ အသုံးပြုနိုင်ပါလိမ့်မယ်။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations