Young vs Youthful: လူငယ်တွေအတွက် အင်္ဂလိပ်စကားလုံး နှစ်လုံးရဲ့ ကွာခြားချက်

"Young" နဲ့ "youthful" ဆိုတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ နုပျိုတယ်၊ လူငယ်တယ် ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပါယ်တူပေမယ့် သုံးစွဲပုံမှာ ကွာခြားချက်ရှိပါတယ်။ "Young" ကတော့ အသက်အရွယ်နုပျိုမှုကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြတာဖြစ်ပြီး၊ "youthful" ကတော့ အသက်အရွယ်ကြီးသွားပေမယ့် စိတ်ဓာတ်၊ ပြုမူပုံ စတာတွေမှာ လူငယ်တွေလို စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ တက်ကြွနေတာကို ဖော်ပြတာပါ။ တစ်နည်းအားဖြင့် "youthful" ဟာ "young" ထက် ပိုပြီး စိတ်ဓာတ်ဆိုင်ရာ အရည်အသွေးကို ပိုမိုဖော်ပြတာပါ။

ဥပမာ -

  • He is young. (သူက လူငယ်ပါ) - ဒီနေရာမှာ သူ့ရဲ့ အသက်အရွယ်ကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြတာပါ။

  • She is youthful and energetic. (သူမက လူငယ်စိတ်ဓာတ်နဲ့ စွမ်းအင်အပြည့်ရှိတယ်) - ဒီနေရာမှာ သူမရဲ့ အသက်အရွယ်ကို တိုက်ရိုက်မပြောပေမယ့် သူမရဲ့ တက်ကြွတဲ့ စိတ်ဓာတ်ကို ဖော်ပြတာပါ။ သူမဟာ အသက်ကြီးနိုင်ပေမယ့် လူငယ်စိတ်ဓာတ်ရှိတယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ။

  • The young man ran a marathon. (လူငယ်တစ်ယောက်က မာရသွန်ပြေးပြိုင်ခဲ့တယ်) - ဒီမှာ "young" က အသက်အရွယ်ကို ဖော်ပြတာပါ။

  • The youthful spirit of the elderly woman surprised everyone. (သက်ကြီးရွယ်အို အမျိုးသမီးရဲ့ လူငယ်စိတ်ဓာတ်က လူတိုင်းကို အံ့အားသင့်စေခဲ့တယ်) - ဒီမှာ "youthful" က အမျိုးသမီးရဲ့ စိတ်ဓာတ်ကို ဖော်ပြတာပါ။ သူမဟာ အသက်ကြီးပေမယ့် လူငယ်စိတ်ဓာတ်ရှိတယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations