Zesty vs Spicy: စကားလုံးနှစ်လုံးရဲ့ ကွာခြားချက်

"Zesty" နဲ့ "spicy" ဆိုတဲ့ စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ အရသာကို ဖော်ပြတဲ့ စကားလုံးတွေ ဖြစ်ပေမယ့် တကယ်တော့ သူတို့ရဲ့ အဓိပ္ပာယ်က ကွာခြားပါတယ်။ "Spicy" ဆိုတာ ငရုတ်ကောင်း စပ်စပ်ရှိတဲ့ အရသာကို ဆိုလိုတာ ဖြစ်ပြီး "zesty" ကတော့ အရသာ စိတ်လှုပ်ရှားစရာ ကောင်းပြီး ချဉ်ချဉ်၊ ခပ်ချိုချို၊ ခပ်စပ်စပ် လိုမျိုး အရသာ အမျိုးမျိုး ပေါင်းစပ်ထားတဲ့ အရသာကို ဆိုလိုပါတယ်။ "Zesty" ဟာ "spicy" လို ငရုတ်ကောင်းကြောင့် စပ်တာ မဟုတ်ဘဲ အခြားသော အရသာတွေကြောင့် စိတ်လှုပ်ရှားစရာ ကောင်းတဲ့ အရသာကို ဖော်ပြတာ ဖြစ်ပါတယ်။

ဥပမာ -

  • This lemon dressing is very zesty. (ဒီ လိမ္မော်ရည် တို့တာက တအား စိတ်လှုပ်ရှားစရာ ကောင်းတယ်။)

  • The chili sauce is incredibly spicy. (ဒီ ငရုတ်ကောင်း ဆော့စ်က တအား စပ်တယ်။)

  • I love the zesty flavor of this grapefruit. (ငါ ဒီ သံပုရာသီးရဲ့ စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းတဲ့ အရသာကို ကြိုက်တယ်။)

  • The curry was too spicy for me. (ကရီက ငါ့အတွက် စပ်လွန်းတယ်။)

  • The marinade has a zesty blend of herbs and spices. (ဒီ နှပ်ရည်မှာ တို့တာတွေနဲ့ စပါးလင်တွေရဲ့ စိတ်လှုပ်ရှားစရာ ကောင်းတဲ့ ရောစပ်မှု ပါတယ်။)

  • Be careful, this pepper is extremely spicy! (သတိထား၊ ဒီ ငရုတ်သီး တအား စပ်တယ်!)

အဲဒီလို နှစ်ခုစလုံးမှာ အရသာ ကောင်းကောင်း ပါတယ်ဆိုပေမယ့် "zesty" က ပိုပြီး ချဉ်ချဉ်၊ ခပ်ချိုချို၊ ခပ်စပ်စပ် လိုမျိုး အရသာ အမျိုးမျိုး ပေါင်းစပ်ထားတဲ့ အရသာကို ဖော်ပြတာ ဖြစ်ပြီး "spicy" က ငရုတ်ကောင်းကြောင့် စပ်တဲ့ အရသာကို ဖော်ပြတာ ဖြစ်တယ်ဆိုတာ သတိထားသင့်ပါတယ်။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations