Het Engels kent veel synoniemen, woorden die bijna hetzelfde betekenen. Twee woorden die vaak verwarring veroorzaken, zijn "funny" en "humorous." Hoewel ze allebei iets te maken hebben met humor, is er een subtiel verschil. "Funny" beschrijft iets dat je laat lachen, vaak spontaan en op een luchtige manier. "Humorous", daarentegen, beschrijft iets dat grappig is op een meer verfijnde, intelligente manier; het vereist vaak meer begrip of inzicht om de humor te snappen.
Een voorbeeld: Een clown die uitglijdt is "funny." (Een clown die uitglijdt is grappig.) Een slimme grap in een film is "humorous." (Een slimme grap in een film is humoristisch.)
Let op de volgende voorbeelden:
Kortom, "funny" is vaak direct en spontaan grappig, terwijl "humorous" een meer subtiele en weloverwogen vorm van humor beschrijft. Het is niet altijd een strikte regel, maar het helpt wel om het verschil te begrijpen.
Happy learning!