Improve vs. Enhance: Verbeteren of Verrijken?

Wat is het verschil tussen de Engelse werkwoorden "improve" en "enhance"? Beide betekenen ze iets verbeteren, maar er is een subtiel verschil. "Improve" betekent vaak dat je iets beter maakt dan het al was, dat je een probleem oplost of een tekort verhelpt. "Enhance", daarentegen, betekent dat je iets al wat goed is, nog beter maakt door er iets aan toe te voegen, het te verrijken of te versterken. Denk aan het verschil tussen een lekke band plakken (improve) en een auto upgraden met nieuwe velgen (enhance).

Hier zijn een paar voorbeeldzinnen:

  • Improve: "I need to improve my English." (Ik moet mijn Engels verbeteren.) Hier verbeter je iets dat nog niet goed genoeg is.
  • Improve: "The new software improved the efficiency of the company." (De nieuwe software verbeterde de efficiĆ«ntie van het bedrijf.) Hier wordt een probleem (lage efficiĆ«ntie) opgelost.
  • Enhance: "The beautiful scenery enhanced our trip." (Het prachtige landschap verrijkte onze reis.) Hier wordt iets dat al goed is (de reis), nog beter gemaakt.
  • Enhance: "Adding more spices will enhance the flavor of the dish." (Het toevoegen van meer kruiden zal de smaak van het gerecht versterken.) Hier wordt de smaak (al aanwezig) verbeterd door iets toe te voegen.

Merk op dat "improve" vaak wijst op een correctie of verbetering van iets dat niet optimaal functioneert, terwijl "enhance" wijst op een verhoging van de kwaliteit of waarde van iets dat al goed is. De context is vaak de sleutel om te bepalen welk werkwoord het meest geschikt is.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations