De Engelse woorden "register" en "enroll" lijken vaak op elkaar, en worden soms door elkaar gebruikt. Maar er zit wel degelijk een verschil tussen! "Register" suggereert vaak een formele actie, waarbij je je naam op een lijst zet, terwijl "enroll" meer impliceert dat je je inschrijft voor een cursus, programma of organisatie. Denk aan het verschil tussen je inschrijven voor een krantenabonnement (register) en je inschrijven voor een universiteit (enroll).
Laten we eens kijken naar een paar voorbeelden:
Register: "I registered for the marathon." (Ik heb me ingeschreven voor de marathon.) Hier is het een kwestie van je naam op een deelnemerslijst zetten.
Register: "The doctor registered the birth of the baby." (De dokter heeft de geboorte van de baby geregistreerd.) Hier gaat het om een officiële registratie.
Enroll: "She enrolled in a French course." (Zij heeft zich ingeschreven voor een Franse cursus.) Dit gaat om deelname aan een programma.
Enroll: "He enrolled at the University of Amsterdam." (Hij heeft zich ingeschreven aan de Universiteit van Amsterdam.) Ook hier gaat het om deelname aan een langdurig programma.
Het is belangrijk om te letten op de context om te bepalen welk woord het meest geschikt is. Als je twijfelt, kijk dan naar wat je precies doet: zet je je naam op een lijst (register), of neem je deel aan een programma of cursus (enroll)?
Happy learning!