Unnecessary vs. Superfluous: What's the difference?

Voor veel Engelstalige woorden bestaan er meerdere synoniemen, of woorden met een bijna gelijke betekenis. Dit maakt het leren van Engels soms lastig. Vandaag bekijken we twee woorden die vaak door elkaar gehaald worden: unnecessary en superfluous. Hoewel ze allebei 'niet nodig' betekenen, is er een subtiel verschil. Unnecessary beschrijft iets dat niet nodig is, vaak omdat het overbodig of onhandig is. Superfluous, daarentegen, beschrijft iets dat niet alleen niet nodig is, maar ook overvloedig of buitensporig is. Het voegt niets toe en is vaak zelfs storend.

Laten we dit met wat voorbeelden verduidelijken:

Unnecessary:

Engels: "That extra detail is unnecessary." Nederlands: "Dat extra detail is onnodig."

Engels: "It was an unnecessary risk." Nederlands: "Het was een onnodig risico."

Superfluous:

Engels: "All the extra decorations were superfluous; they just cluttered the room." Nederlands: "Al die extra decoraties waren overbodig; ze rommelden de kamer alleen maar op."

Engels: "His long, rambling explanation contained superfluous details." Nederlands: "Zijn lange, warrige uitleg bevatte overbodige details."

Merk op dat bij superfluous er vaak een element van overdaad of teveel is. Het gaat niet alleen om het ontbreken van noodzaak, maar om het overschrijden van wat nodig of gewenst is. Het woord suggereert een zekere mate van irritatie of onhandigheid door de overvloed.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations