Answer vs. Reply: To ord som ofte forveksles

De engelske ordene "answer" og "reply" brukes ofte om hverandre, men det finnes subtile forskjeller. "Answer" brukes ofte når man svarer på et spørsmål, mens "reply" brukes oftere når man svarer på en kommentar, en melding eller en e-post. Tenk på det slik: "answer" er et mer direkte svar, mens "reply" kan være et mer utfyllende svar eller en kommentar.

La oss se på noen eksempler:

Eksempel 1:

Engelsk: What is the capital of France? - The answer is Paris. Norsk: Hva er hovedstaden i Frankrike? - Svaret er Paris.

Her passer "answer" perfekt, siden det er et direkte svar på et spørsmål.

Eksempel 2:

Engelsk: I received an email from my friend, and I replied to it immediately. Norsk: Jeg fikk en e-post fra en venn, og jeg svarte på den med en gang.

I dette eksemplet ville "replied" vært et mer naturlig valg, da det er snakk om et svar på en e-post.

Eksempel 3:

Engelsk: He answered the phone and spoke to the person on the other end. Norsk: Han svarte på telefonen og snakket med personen i andre enden.

Igjen, "answered" passer bedre her enn "replied".

Eksempel 4:

Engelsk: She replied to my comment on social media with a funny GIF. Norsk: Hun svarte på kommentaren min på sosiale medier med en morsom GIF.

Her er "replied" mer passende siden det er et svar på en kommentar.

Det er viktig å merke seg at disse ordene ofte kan brukes om hverandre uten at det blir feil, men å forstå forskjellen kan hjelpe deg å uttrykke deg mer presist. Øvelse gjør mester!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations