Careful vs. Cautious: To ord som ligner, men betyr litt forskjellig

De engelske ordene "careful" og "cautious" er ofte forvirrende for de som lærer engelsk, fordi de ser ut til å bety omtrent det samme. Begge ordene beskriver en forsiktig tilnærming, men det er en viktig forskjell. "Careful" fokuserer mer på å unngå å gjøre feil eller forårsake skade, mens "cautious" fokuserer mer på å unngå risiko og farer. Tenk på det slik: "careful" handler om presisjon og nøyaktighet, mens "cautious" handler om å være forberedt på det verste.

La oss se på noen eksempler:

  • Careful:
    • Engelsk: "Be careful when you cross the road."
    • Norsk: "Vær forsiktig når du krysser veien."
    • Engelsk: "She was careful not to spill the paint."
    • Norsk: "Hun var forsiktig med å ikke søle malingen."

Her fokuserer "careful" på å unngå uhell eller å gjøre noe galt.

  • Cautious:
    • Engelsk: "He was cautious about investing his money."
    • Norsk: "Han var forsiktig med å investere pengene sine."
    • Engelsk: "The hikers proceeded cautiously up the steep mountain."
    • Norsk: "Turister gikk forsiktig oppover det bratte fjellet."

Her fokuserer "cautious" på å unngå potensielle farer eller negative konsekvenser.

Det er viktig å merke seg at disse ordene kan oversette til det samme på norsk ("forsiktig"), men nyansene i betydning er viktige å forstå for å bruke dem korrekt på engelsk. Ofte vil konteksten gjøre det klart hvilket ord som passer best.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations