Cold vs. Chilly: To ord som betyr kaldt, men ikke helt likt

Engelsk kan være tricky, og noen ganger er det vanskelig å se forskjellen mellom ord som ligner veldig på hverandre. I dag skal vi se på to ord som betyr "kald", nemlig "cold" og "chilly". Selv om de begge beskriver lave temperaturer, er det en viktig forskjell i styrke og intensitet.

"Cold" beskriver en lav temperatur, generelt sett. Det kan være ganske kaldt, veldig kaldt, eller bare litt kaldt – styrken varierer. "Chilly", på den annen side, betyr "litt kaldt" eller "kjølig". Det beskriver en mildere kulde enn "cold". Tenk deg at du går ut en dag i høst – det er litt kjølig, men ikke så kaldt at du fryser. Da vil "chilly" være det beste ordet å bruke.

Her er noen eksempler:

  • "It's cold outside." (Det er kaldt ute.)
  • "It's chilly today." (Det er kjølig i dag.)
  • "I'm cold. Can I have a blanket?" (Jeg fryser. Kan jeg få et teppe?)
  • "I feel a bit chilly." (Jeg føler meg litt kjølig.)
  • "The water is so cold!" (Vannet er så kaldt!)
  • "There's a chilly wind blowing." (Det blåser en kjølig vind.)

Som du ser, brukes "cold" for å beskrive en mer markant kulde, mens "chilly" passer bedre for en mildere, mindre intens kulde. Prøv å bruke disse ordene i setninger selv, så blir du bedre til å forstå forskjellen!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations