Confident vs Assured: To ord som ligner, men betyr litt forskjellig

De engelske ordene "confident" og "assured" kan virke veldig like, og de brukes ofte om hverandre. Men det er noen subtile forskjeller. "Confident" handler mest om å tro på seg selv og sine evner. Du er "confident" når du føler deg trygg på at du kan gjøre noe, eller at du kan håndtere en situasjon. "Assured", på den andre siden, antyder en ro og sikkerhet som kommer fra erfaring eller kunnskap. Du er "assured" når du vet noe med sikkerhet, eller når du oppfører deg med en selvsikkerhet som er basert på fakta.

Tenk deg en elev som skal ha en prøve. Hvis eleven er "confident", føler han eller hun seg trygg på at de har lært nok til å gjøre det bra. "Jeg er confident i at jeg vil klare prøven." (I am confident that I will pass the test). Hvis eleven er "assured", vet eleven at de har lært stoffet godt og er rolig og sikker på seg selv. "Hun var assured i sin fremstilling av svaret." (She was assured in her presentation of the answer).

Et annet eksempel: En musiker som spiller på en stor scene kan være "confident" i sin evne til å spille instrumentet, men kanskje likevel litt nervøs. En erfaren musiker derimot, kan være "assured" fordi erfaring har lært dem å mestre nervene og spille perfekt uansett. "Han var confident på scenen, selv om han var litt nervøs." (He was confident on stage, even though he was a little nervous). "Hennes opptreden var assured og profesjonell." (Her performance was assured and professional).

Så, selv om de to ordene ofte kan brukes om hverandre, så er det en liten forskjell. "Confident" handler mest om en indre tro på seg selv, mens "assured" handler mer om en ytre ro og sikkerhet som kommer fra erfaring eller kunnskap. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations