Consider vs. Contemplate: To English Verbs

Tenåringer som lærer engelsk støter ofte på ord som ligner veldig på hverandre, men som har litt forskjellige betydninger. I dag skal vi se på to slike ord: "consider" og "contemplate". Selv om de ofte kan brukes om hverandre, er det noen subtile forskjeller.

"Consider" brukes ofte i en mer generell forstand. Det betyr å tenke over noe, vurdere noe, eller ta noe i betraktning. Det kan også bety å anse noe som sant eller mulig. Eksempel:

Engelsk: I'm considering buying a new phone. Norsk: Jeg vurderer å kjøpe en ny telefon.

Engelsk: We consider this option to be the best. Norsk: Vi anser dette alternativet som det beste.

"Contemplate" derimot, innebærer en dypere og mer gjennomtenkt form for vurdering. Det innebærer ofte å tenke over noe i lengre tid, med et fokus på implikasjoner og konsekvenser. Det har en mer meditativ og filosofisk klang.

Engelsk: I'm contemplating my future career path. Norsk: Jeg grubler over min fremtidige karrierevei.

Engelsk: She contemplated the meaning of life. Norsk: Hun funderte over meningen med livet.

Hovedforskjellen ligger altså i intensiteten og dybden av refleksjonen. "Consider" er mer hverdagsaktig og praktisk, mens "contemplate" er mer alvorlig og introspektiv. Noen ganger kan de brukes om hverandre uten at det endrer meningen vesentlig, men i andre sammenhenger vil valget av ord gi en tydeligere og mer nøyaktig beskrivelse av hva man mener.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations