Ideal vs. Perfect: To engelske ord som ofte forveksles

"Ideal" og "perfect" er to engelske ord som ofte brukes om hverandre, men som faktisk har litt forskjellige betydninger. "Perfect" betyr fullkommen, uten feil eller mangler. Det beskriver noe som er helt utenfor kritikk. "Ideal" derimot, beskriver noe som er det beste mulige, eller det man ønsker seg mest, men som ikke nødvendigvis er helt uten feil. Det er en mer subjektiv beskrivelse. Tenk på det som en "drømmeversjon" mot en "feilfri versjon".

La oss se på noen eksempler:

  • "The weather was perfect for a picnic." (Været var perfekt for en piknik.) Her beskriver "perfect" et vær som var helt ideelt for en piknik – solrikt, varmt og vindstille, uten noen negative faktorer.

  • "She's the ideal candidate for the job." (Hun er den ideelle kandidaten til jobben.) Her betyr "ideal" at hun er den beste kandidaten, den som passer best til jobben, basert på en rekke kriterier. Hun kan likevel ha noen mindre svakheter.

  • "This is a perfect circle." (Dette er en perfekt sirkel.) Her betyr "perfect" at sirkelen er tegnet uten noen avvik fra den matematiske definisjonen av en sirkel.

  • "He has the ideal lifestyle for him." (Han har den ideelle livsstilen for seg.) Her beskriver "ideal" en livsstil som passer ham perfekt, selv om den kanskje ikke ville være ideell for noen andre.

Et annet eksempel: Tenk deg en kake. En "perfect" kake er bakt uten feil, perfekt i form, med perfekt glasur. En "ideal" kake er den kaken du liker best, den som passer best din smak, selv om den kanskje ikke er perfekt bakt.

Noen ganger kan ordene brukes om hverandre uten at det blir helt feil, men å forstå nyansene gjør skrivingen og talen din mer presis.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations