Mange engelske ord ligner hverandre, men har små, men viktige, forskjeller i betydning. "Illegal" og "unlawful" er et godt eksempel på dette. Begge ordene betyr ulovlig, men "illegal" refererer ofte til lover som er skrevet ned og formelt vedtatt, mens "unlawful" kan omfatte handlinger som er ulovlige selv om de ikke er spesifikt nevnt i en lov. "Unlawful" har en litt bredere betydning og kan også referere til handlinger som bryter mot regler, etiske normer eller vanlig skikk og bruk.
La oss se på noen eksempler:
"It is illegal to drive without a license." (Det er ulovlig å kjøre bil uten førerkort.) Her refererer "illegal" til en spesifikk lov som forbyr bilkjøring uten førerkort.
"Downloading copyrighted music without permission is illegal." (Å laste ned opphavsrettsbeskyttet musikk uten tillatelse er ulovlig.) Igjen, en spesifikk lov om opphavsrett blir brutt.
"His actions, though not strictly illegal, were unlawful." (Hans handlinger, selv om de ikke var strengt tatt ulovlige, var ulovlige.) Her er handlingene kanskje ikke spesifikt nevnt i noen lov, men de bryter likevel med en generell følelse av rettferdighet eller akseptabel oppførsel. Det kunne for eksempel være en handling som er uetisk eller i strid med en kontrakt.
"The protestors engaged in unlawful assembly." (Demonstrantene deltok i ulovlig forsamling.) Dette viser en handling som ikke nødvendigvis er ulovlig i seg selv, men blir ulovlig i kraft av sin kontekst eller måte det ble utført på.
Kort sagt: "illegal" er ofte knyttet til brudd på spesifikke lover, mens "unlawful" har en bredere betydning og inkluderer handlinger som strider mot lover, regler, etiske normer eller god skikk. Selv om de ofte kan brukes om hverandre, er det viktig å være klar over nyansene for å bruke dem korrekt.
Happy learning!