Match vs. Pair: To ord som ofte forveksles

"Match" og "pair" er to engelske ord som ofte skaper forvirring for de som lærer engelsk. Selv om de begge kan referere til to ting som hører sammen, er det viktige forskjeller i hvordan de brukes. "Match" antyder at to ting er like, eller passer sammen på en spesifikk måte, ofte i egenskaper eller funksjon. "Pair", derimot, fokuserer mer på at to ting hører sammen som et sett, uten nødvendigvis å være identiske.

La oss se på noen eksempler:

  • Match: "These socks are a perfect match." (Disse sokkene er et perfekt par.) Her er fokuset på at sokkene er identiske. Du ville ikke sagt "pair" her, med mindre du mente to sokker som utgjør et sett, uansett om de er like eller ikke.

  • Match: "The key is a match for the lock." (Nøkkelen passer til låsen.) Her betyr "match" at nøkkelen passer til låsen, og at de to tingene fungerer sammen.

  • Pair: "I bought a pair of shoes." (Jeg kjøpte et par sko.) Her refererer "pair" til to sko som hører sammen, som et sett, men de trenger ikke være helt identiske (f.eks. kan de være ulike i farge).

  • Pair: "There's a pair of birds sitting on the branch." (Det sitter et par fugler på greinen.) Igen, "pair" beskriver to fugler som tilhører sammen, uten at det nødvendigvis forutsettes at de er like.

Et annet viktig poeng er at "match" også kan være et verb, som betyr å passe sammen eller å konkurrere mot noen. "Pair" brukes sjelden som verb.

  • Match (verb): "The colors match perfectly." (Fargene matcher perfekt.)

  • Match (verb): "Our team will match against the best in the league." (Vårt lag skal spille mot det beste laget i ligaen.)

For å oppsummere: Bruk "match" når to ting er like eller passer perfekt sammen, og "pair" når to ting hører sammen som et sett.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations