Neat vs. Tidy: Hva er forskjellen?

De engelske ordene "neat" og "tidy" brukes ofte om hverandre, og betyr begge "pen" eller "ryddig" på norsk. Men det er en liten, men viktig forskjell. "Neat" beskriver noe som er ordnet og pent på en presis og ryddig måte, ofte med en følelse av nøyaktighet. "Tidy" beskriver noe som er fritt for rot og uorden, men legger ikke så stor vekt på presisjon.

Tenk deg en skrivebord. Et "neat" skrivebord har alt på sin plass, pennene ligger i en pen rekke, papirene er pent stablet. Et "tidy" skrivebord er fritt for rot, men tingene kan være litt mer spredt.

Her er noen eksempler:

  • Neat: "She has a neat handwriting." (Hun har en pen håndskrift.)
  • Neat: "His room was neat and organized." (Rommet hans var pent og organisert.)
  • Tidy: "Let’s tidy up the kitchen." (La oss rydde kjøkkenet.)
  • Tidy: "Her apartment was small but tidy." (Leiligheten hennes var liten, men ryddig.)

Som du ser, kan begge ordene brukes i mange sammenhenger. Men hvis du vil understreke nøyaktighet og presisjon, er "neat" det beste valget. Hvis du bare vil si at noe er fritt for rot, er "tidy" et godt alternativ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations