De engelske verbene "reveal" og "disclose" betyr begge å gjøre noe kjent, men det er noen subtile forskjeller i hvordan de brukes. "Reveal" antyder ofte at noe som har vært skjult eller hemmelig blir synlig eller kjent, ofte på en dramatisk eller overraskende måte. "Disclose", derimot, har en mer formell klang og fokuserer på å gi informasjon som kanskje ikke har vært strengt hemmelig, men som ikke har vært allment kjent. Tenk deg at du avdekker en hemmelighet vs. at du gir ut informasjon.
Her er noen eksempler:
Reveal:
Disclose:
Som du ser, bruker vi ofte "avsløre" for "reveal" og "åpenbare" eller "offentliggjøre" for "disclose", men konteksten er viktig! Noen ganger kan ordene være mer eller mindre utbytbare, men å forstå nyansene vil gjøre engelsk skriving og tale mer presist. Prøv å merke deg om det er en overraskelse, en hemmelighet eller formell informasjon i konteksten for å velge riktig ord.
Happy learning!