Solid vs. Sturdy: To engelske ord med litt forskjellig betydning

"Solid" og "sturdy" er to engelske adjektiver som ofte oversettes til norsk med ord som "solid" eller "sterk", men det er en viktig forskjell mellom dem. "Solid" beskriver noe som er kompakt, massivt og uten hull, mens "sturdy" beskriver noe som er robust og motstandsdyktig mot skade. Tenk på det slik: "solid" handler om den indre strukturen, mens "sturdy" handler om hvor godt noe tåler belastning.

La oss se på noen eksempler:

  • Solid: "The table is made of solid oak." (Bordet er laget av massivt eik.) Her fokuserer vi på at eiken er kompakt og hel, uten svakheter i materialet.
  • Solid: "He gave me a solid piece of advice." (Han ga meg et godt/solidt råd.) Her brukes "solid" for å beskrive noe som er pålitelig og sikkert.
  • Sturdy: "The chair is very sturdy and can hold a lot of weight." (Stolen er veldig sterk og kan holde mye vekt.) Her understrekes stolens evne til å tåle belastning.
  • Sturdy: "He's a sturdy young man." (Han er en sterk ung mann.) Her brukes "sturdy" for å beskrive en person som er robust og sunn.

Merk at disse ordene kan overlappe litt i betydning, men nyansen er viktig. En solid vegg er også ofte sturdy, men en sturdy stol er ikke nødvendigvis laget av solid materiale; den kan være laget av lettere materiale, men konstruert på en slik måte at den er robust og holder.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations