På engelsk er det ofte forvirring rundt ordene "sound" og "noise". Selv om begge ordene handler om lyd, har de ulike betydninger og brukes i ulike kontekster. "Sound" refererer til enhver lyd, mens "noise" vanligvis beskriver en uønsket eller ubehagelig lyd. Med andre ord, all "noise" er "sound", men ikke all "sound" er "noise".
Tenk deg at du hører fugler synge. Dette er en "sound". Det er en hyggelig lyd, og vi bruker "sound" for å beskrive den. På norsk ville vi sagt: "Jeg hører fuglene synge." (I hear the birds singing.) Men hvis du hører en høy sirene, er dette "noise". Det er en ubehagelig og forstyrrende lyd. På norsk: "Jeg hører en høy sirene." (I hear a loud siren.)
La oss se på noen flere eksempler:
Det kan være lurt å tenke på om lyden er behagelig eller ubehagelig når du skal velge mellom "sound" og "noise". Men konteksten er også viktig; selv en behagelig lyd kan beskrives som "noise" hvis den er forstyrrende i en gitt situasjon.
Happy learning!