Annoy vs Irritate: ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ annoy ਅਤੇ irritate ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ। ਦੋਵੇਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਮਤਲਬ 'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨਾ' ਹੀ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚ ਬਰੀਕ ਫ਼ਰਕ ਹੈ।

Annoy ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨਾ। ਇਹ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਹੋਵੇ। Irritate ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਗੁੱਸਾ ਆਉਣਾ।

ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ:

  • The buzzing sound annoyed me. (ਉਹ ਗੂੰਜਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਥੋੜਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ।)
  • My sister's constant nagging irritates me. (ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਦੀ ਲਗਾਤਾਰ ਝਿੜਕ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।)

ਦੇਖੋ, ਪਹਿਲੀ ਮਿਸਾਲ ਵਿਚ, ਗੂੰਜਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸਿਰਫ਼ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜਦਕਿ ਦੂਜੀ ਮਿਸਾਲ ਵਿਚ, ਭੈਣ ਦੀ ਲਗਾਤਾਰ ਝਿੜਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਇੱਕ ਹੋਰ ਮਿਸਾਲ:

  • He annoyed his teacher by talking in class. (ਉਸਨੇ ਕਲਾਸ ਵਿੱਚ ਗੱਲਾਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਟੀਚਰ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ।)
  • The traffic irritated me because I was late for work. (ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਕੰਮ ਤੇ ਦੇਰ ਹੋ ਗਈ ਸੀ।)

ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ annoy ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਦਕਿ irritate ਵੱਡੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations