Decide vs. Determine: ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ, 'decide' ਅਤੇ 'determine' ਦੇ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਅੰਤਰ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ। ਦੋਨੋਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ 'ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਨਾ' ਹੈ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। 'Decide' ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਉਦੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਕੇ ਆਪਣਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਸੁਤੰਤਰ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, 'determine' ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਉਦੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਾਲਾਤ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਆਓ ਕੁਝ ਮਿਸਾਲਾਂ ਦੇਖੀਏ:

  • Decide:

    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: I decided to go to the park.
    • ਪੰਜਾਬੀ: ਮੈਂ ਪਾਰਕ ਜਾਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ।
    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: She decided to buy a new car.
    • ਪੰਜਾਬੀ: ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ ਖ਼ਰੀਦਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ।
  • Determine:

    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: The test will determine the winner.
    • ਪੰਜਾਬੀ: ਟੈਸਟ ਜੇਤੂ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰੇਗਾ।
    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: The weather determined our plans for the day.
    • ਪੰਜਾਬੀ: ਮੌਸਮ ਨੇ ਸਾਡੇ ਦਿਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀ।

ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ 'decide' ਵਾਲੀਆਂ ਮਿਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ, ਵਿਅਕਤੀ ਆਪਣਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਖੁਦ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ। 'determine' ਵਾਲੀਆਂ ਮਿਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ, ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਹਾਲਾਤ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਮਤਲਬਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੂਖ਼ਮ ਪਰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਅੰਤਰ ਹੈ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations