Desire vs. Want: ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ, 'desire' ਅਤੇ 'want' ਦੇ ਵਿੱਚਲੇ ਫ਼ਰਕ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ। ਦੋਨੋਂ ਹੀ ਸ਼ਬਦ ਇੱਛਾ ਜਾਂ ਚਾਹਤ ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਤਲਬ ਵਿੱਚ ਬਰੀਕਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। 'Want' ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਧਾਰਨ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਮਰਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਭੁੱਖ ਲੱਗਣ ਤੇ ਕੁਝ ਖਾਣ ਦੀ ਇੱਛਾ। ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, 'desire' ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੀਬਰ, ਗੂੜ੍ਹੀ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰੀ ਭਾਵੁਕ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਚਾਹਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤਮੰਨਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ਆਓ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ:

  • Want: I want a chocolate ice cream. (ਮੈਨੂੰ ਚਾਕਲੇਟ ਆਈਸ ਕਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।)

  • Desire: I desire a life filled with peace and happiness. (ਮੈਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੀ ਇੱਛਾ ਰੱਖਦਾ/ਰੱਖਦੀ ਹਾਂ।)

  • Want: Do you want to go to the movies tonight? (ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੂਵੀ ਵੇਖਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?)

  • Desire: She desires to become a successful doctor. (ਉਹ ਇੱਕ ਕਾਮਯਾਬ ਡਾਕਟਰ ਬਣਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਰੱਖਦੀ ਹੈ।)

  • Want: I want to sleep. (ਮੈਨੂੰ ਸੌਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।)

  • Desire: He desires to travel the world. (ਉਹ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।)

'Want' ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਸ਼ਬਦ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ 'desire' ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੂੜ੍ਹੀਆਂ ਅਤੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇੱਛਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। 'Desire' ਕਈ ਵਾਰੀ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਪ੍ਰਤੀ ਤੀਬਰ ਪਿਆਰ ਜਾਂ ਪ੍ਰੇਮ ਨੂੰ ਵੀ ਦਰਸਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations