Doubt vs. Question: ਸ਼ੱਕ ਅਤੇ ਸਵਾਲ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ doubt ਅਤੇ question ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਅਰਥ ਸ਼ੱਕ ਅਤੇ ਸਵਾਲ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਦੋਨੋਂ ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਜਾਂ ਸਮਝਣ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਡਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। Doubt ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਹੋਣਾ, ਯਕੀਨ ਨਾ ਹੋਣਾ, ਜਦਕਿ question ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਰਨੀ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੰਗਣੀ।

Doubt ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਗੱਲ 'ਤੇ ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ:

  • English: I doubt he will come.

  • Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਵੇਗਾ।

  • English: I have doubts about his honesty.

  • Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਉਸਦੀ ਇਮਾਨਦਾਰੀ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਹੈ।

Question ਇੱਕ ਨਿਰਪੱਖ ਸ਼ਬਦ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ:

  • English: I have a question about the assignment.

  • Punjabi: ਮੇਰਾ ਇਸ ਅਸਾਈਨਮੈਂਟ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਹੈ।

  • English: He questioned the witness.

  • Punjabi: ਉਸਨੇ ਗਵਾਹ ਤੋਂ ਸਵਾਲ ਕੀਤੇ।

ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ doubt ਵਰਤੋ, ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਰਨੀ ਹੈ ਤਾਂ question ਵਰਤੋ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations