Encourage vs. Support: ਦੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

"Encourage" ਅਤੇ "support" ਦੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਨੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ ਕਾਫ਼ੀ ਮਿਲਦਾ-ਜੁਲਦਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਬਹੁਤ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। "Encourage" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਹੌਂਸਲਾ ਦੇਣਾ, ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨਾ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਨਾ। ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, "support" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ, ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਾ, ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ। "Encourage" ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਮਾਨਸਿਕ ਸਹਾਇਤਾ ਬਾਰੇ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ "support" ਮਾਨਸਿਕ ਅਤੇ ਭੌਤਿਕ ਦੋਨੋਂ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਆਓ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ:

  • Example 1 (Encourage): My teacher encouraged me to participate in the debate competition.

    • ਪੰਜਾਬੀ: ਮੇਰੇ ਮਾਸਟਰ ਜੀ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਡਿਬੇਟ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ।
  • Example 2 (Encourage): She encouraged her friend to pursue her dream of becoming a doctor.

    • ਪੰਜਾਬੀ: ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਸਹੇਲੀ ਨੂੰ ਡਾਕਟਰ ਬਣਨ ਦੇ ਸੁਪਨੇ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਹੌਂਸਲਾ ਦਿੱਤਾ।
  • Example 3 (Support): My parents support my education.

    • ਪੰਜਾਬੀ: ਮੇਰੇ ਮਾਪੇ ਮੇਰੀ ਪੜ੍ਹਾਈ ਵਿੱਚ ਮੇਰਾ ਸਾਥ ਦਿੰਦੇ ਨੇ।
  • Example 4 (Support): The government is supporting the farmers with financial aid.

    • ਪੰਜਾਬੀ: ਸਰਕਾਰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਆਰਥਿਕ ਮਦਦ ਦੇ ਰਹੀ ਹੈ।
  • Example 5 (Support - showing a difference): He supported his friend emotionally during a difficult time. (ਇੱਥੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਸਹਾਇਤਾ ਹੈ)

    • ਪੰਜਾਬੀ: ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਸਾਥ ਦਿੱਤਾ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations