Energetic vs Lively: ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ energetic ਅਤੇ lively ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ। ਦੋਨੋਂ ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। Energetic ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਉੱਚੀ ਊਰਜਾ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਦਕਿ lively ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਜੀਵੰਤਤਾ, ਸਰਗਰਮੀ ਅਤੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।

ਆਓ ਕੁਝ ਮਿਸਾਲਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ:

  • Energetic:

    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: "She is a very energetic person; she always has a lot of energy."
    • ਪੰਜਾਬੀ: "ਉਹ ਬਹੁਤ ਊਰਜਾਵਾਨ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ; ਉਸ ਕੋਲ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਊਰਜਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"
    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: "The energetic music made everyone want to dance."
    • ਪੰਜਾਬੀ: "ਊਰਜਾਵਾਨ ਸੰਗੀਤ ਨੇ ਸਭ ਨੂੰ ਨਾਚਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ।"
  • Lively:

    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: "The party was very lively; everyone was talking and laughing."
    • ਪੰਜਾਬੀ: "ਪਾਰਟੀ ਬਹੁਤ ਜੀਵੰਤ ਸੀ; ਸਭ ਗੱਲਾਂ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਹੱਸ ਰਹੇ ਸਨ।"
    • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: "He gave a lively presentation that kept everyone's attention."
    • ਪੰਜਾਬੀ: "ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਜੀਵੰਤ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਜਿਸਨੇ ਸਭ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖਿਆ।"

ਸੋ, energetic ਕਿਸੇ ਦੀ ਊਰਜਾ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ lively ਕਿਸੇ ਦੀ ਜੀਵੰਤਤਾ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਕਈ ਵਾਰ ਦੋਨੋਂ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਬਦਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਤਲਬ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations