Flash vs. Sparkle: ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

"Flash" ਅਤੇ "sparkle" ਦੋਵੇਂ ਹੀ ਚਮਕ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮਤਲਬ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। "Flash" ਇੱਕ ਅਚਾਨਕ, ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਛੋਟੀ ਚਮਕ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਫਲੈਸ਼ ਜਾਂ ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਕੜਕ। ਇਹ ਇੱਕ ਤੀਬਰ, ਪਰ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਚਮਕ ਹੈ। "Sparkle," ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਇੱਕ ਟਿਕਾਊ, ਛੋਟੀ-ਛੋਟੀ ਚਮਕ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੀਰੇ ਦੀ ਚਮਕ ਜਾਂ ਤਾਰਿਆਂ ਦੀ ਚਮਕ। ਇਹ ਇੱਕ ਨਰਮ, ਲਗਾਤਾਰ ਚਮਕ ਹੈ।

ਆਓ ਕੁਝ ਮਿਸਾਲਾਂ ਦੇਖੀਏ:

  • Flash: The lightning flashed across the sky. (ਬਿਜਲੀ ਆਕਾਸ਼ ਵਿੱਚ ਚਮਕੀ।)
  • Flash: He flashed a quick smile. (ਉਸਨੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਮੁਸਕਰਾਇਆ।) ਇੱਥੇ "flash" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਭਾਵਨਾ ਦਾ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ।
  • Sparkle: The diamonds sparkled on her necklace. (ਉਸਦੇ ਹਾਰ 'ਤੇ ਹੀਰੇ ਚਮਕ ਰਹੇ ਸਨ।)
  • Sparkle: Her eyes sparkled with happiness. (ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਚਮਕ ਰਹੀਆਂ ਸਨ।) ਇੱਥੇ "sparkle" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਜੋਸ਼ ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ।

ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ "flash" ਕਈ ਵਾਰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਅਚਾਨਕ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ "sparkle" ਕੇਵਲ ਚਮਕ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations