Happy vs Glad: ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ?

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ, "Happy" ਅਤੇ "Glad," ਵਿੱਚਲਾ ਫ਼ਰਕ ਸਮਝਾਂਗੇ। ਦੋਨੋਂ ਸ਼ਬਦ ‘ਖ਼ੁਸ਼’ ਦਾ ਮਤਲਬ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਵਿੱਚ ਥੋੜਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। "Happy" ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਮ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਵਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦਕਿ "Glad" ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਮੌਕੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਘਟਨਾਂ ‘ਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ:

  • I am happy today. (ਮੈਂ ਅੱਜ ਖ਼ੁਸ਼ ਹਾਂ।)
  • I am glad to see you. (ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਮੈਂ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ।)

ਪਹਿਲੇ ਵਾਕ ਵਿੱਚ, "happy" ਇੱਕ ਆਮ ਖੁਸ਼ੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਦੂਸਰੇ ਵਾਕ ਵਿੱਚ, "glad" ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਘਟਨਾ, ਯਾਨੀ ਦੂਸਰੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ‘ਤੇ, ਖੁਸ਼ੀ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਇੱਕ ਹੋਰ ਮਿਸਾਲ:

  • She is happy with her new job. (ਉਹ ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ ਨੌਕਰੀ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ ਹੈ।)
  • I'm glad that you passed the exam. (ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਮਤਿਹਾਨ ਪਾਸ ਕਰ ਲਿਆ।)

ਪਹਿਲੇ ਵਾਕ ਵਿੱਚ, "happy" ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ, ਨਵੀਂ ਨੌਕਰੀ, ਤੋਂ ਖੁਸ਼ੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਦੂਜੇ ਵਾਕ ਵਿੱਚ, "glad" ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਘਟਨਾ, ਇਮਤਿਹਾਨ ਪਾਸ ਕਰਨ, ‘ਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, "happy" ਇੱਕ ਜਿਆਦਾ ਵਿਆਪਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ "glad" ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਘਟਨਾ ਜਾਂ ਮੌਕੇ ‘ਤੇ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations