ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦ, "knock" ਅਤੇ "hit," ਦੋਨੋਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਜਾਂ ਟੱਕਰ ਮਾਰਨ ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਤਲਬ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। "Knock" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਹਲਕਾ ਜਿਹਾ ਟੱਕਰ ਮਾਰਨਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ ਟੱਕਰ ਮਾਰ ਕੇ ਬੁਲਾਉਣਾ। "Hit," ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ, ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਮਾਰਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਚਾਹੇ ਉਹ ਕੋਈ ਵਸਤੂ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ। "Knock" ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ, ਸੌਖੀ ਟੱਕਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ "hit" ਇੱਕ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰੀ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਟੱਕਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਆਓ ਕੁਝ ਮਿਸਾਲਾਂ ਦੇਖੀਏ:
ਇੱਕ ਹੋਰ ਮਿਸਾਲ:
ਇੱਕ ਹੋਰ ਵੱਡਾ ਫ਼ਰਕ ਇਹ ਵੀ ਹੈ ਕਿ "knock" ਅਕਸਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ ਟੱਕਰ ਮਾਰ ਕੇ, ਜਦੋਂ ਕਿ "hit" ਸਿਰਫ਼ ਟੱਕਰ ਮਾਰਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ।
Happy learning!